Life of Brian 1979
Твой нос будет в три фута шириной, когда я закончу.
А кто тогда врезал тебе?
Старший брат Голиафа?
Хорошо же.
Это последнее предупреждение.
Да замолчите же.
Глупая сука.
Лезет, куда не просят.
Ох, пошли.
Идем на камнилище.
Ладно.
Это блаженство позволяет империалистам сохранять статус-кво.
Иисус не в состоянии оценить, что наша проблема - именно кроткие.
Да, да. Абсолютно, Редж.
Да, я согласна.
Двигайся, Брайен. Камнилище начнется прежде, чем мы доберемся.
Ладно.
Это отвратительно.
Это вина парня с большим носом.
Он все начал.
Ненавижу носить эти бороды.
Почему женщинам не позволяют ходить на камнилище, Мам?
Таков закон, вот почему.
Бороду, мадам?
Нет у меня времени идти на камнилище.
Ему опять нехорошо.
Камень, сэр?
Нет, возьмем там, их много на земле валяется.
Но не таких, сэр. Взгляните.
Какое качество.
Это тонкая работа, сэр.
Ладно, мы возьмем два с острием и один большой плоский.
- Можно мне плоский, мама?
- Тшшш!
- Извини, папа.
- Ладно.
Два заостренных, два плоских и упаковку гравия.
Упаковка гравия. Сегодня хороший экземпляр.
- Кто?
- Местный парень.
- О, хорошо.
- Доставьте себе удовольствие.
Маттиас, сын
Дьютерономии из Газы?
- Я говорю “да”? - Да.
- Да.
Ты был признан виновным городскими старейшинами…
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40