K 9
Ты завидуешь потому, что я первым стал лейтенантом.
Ты прав. Ты прав.
Я зелёный от зависти, потому что я тоже люблю проводить время с сомкнутыми губами на заднице комиссара.
- Иди ты на хрен, Дули!
- Прямо сейчас, Роджер. Давай!
- Не напирай на меня, Дули!
- Покажи свой лучший удар!
Ты сделал это. Ты ударил меня.
Я не могу поверить, что ты ударил меня.
- Могу я взять машину?
- Возьмёшь напарника?
- Нет.
- Значит не и машины.
ОК. Прекрасно.
Мне не нужна твоя помощь.
Я возьму Лаймана в одиночку.
Милая?
Дорогая!
Дерьмо.
Трэйс.
Трэйс, я знаю, что ты зла.
Ты имеешь полное право быть злой.
Я знаю, что сегодняшний вечер должен был быть особенным.
Я имею в виду, вино, цыплёнок с чесноком, которого я так люблю, печёная картошка, горох…
Горох.
Несмотря на то, что я ненавижу горох.
Он полезен для меня и это показывает мне, что ты заботишься обо мне, милая.
Я знаю, что опоздал на три часа. И…
- Ну, что я могу сказать?
- Привет.
- Привет.
- Привет.
- Привет.
- Это Чэд, Майк.
- Чэд?
- Да, Чэд.
Друг с работы. Он работает на “Пан Ам”.
Один из… носильщиков багажа?
Нет, не совсем. Скорее один из пилотов.
Милая, ты - редактор. Как ты встретила Улыбающегося Джека?
Ну, он… тоже написал три бестселлера.
- Книги? Учебники? Инструкции?
- Послушай, у меня завтра ранний рейс.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36